miércoles, 7 de julio de 2010

"Coimbra é uma lição de sonho e tradição

O lente é uma canção e a lua a faculdade
O livro é uma mulher só passa quem souber
E aprende-se a dizer saudade..."


Entre "cavaquinhos, bandolines, violas e violões", quien habla disfruta de un verano espectacular en la ciudad portuguesa del saber, por excelencia.

Empapándome bien de la cultura del país, literatura (Saramago, Camões, Garrett...), gastronomía (véase cantinas universitarias) y costumbres varias, la parte portuguesa que me caracteriza emerge para confundir al personal. Alguien ha pensado que era de San Francisco. Otros, sin embargo, apostaban por mi nacionalidad portuguesa, del norte claro (el caso es que el acento no les encajaba muy bien por estos lares). Definitivamente, tras conversar largo y tendido y por muy lusitana que me sienta, el acento es el acento. De León, soy de León cojona!

Luego aparecen las encogidas de hombros (la mayoria de la gente es extranjera) y junto a esa frase, la ya conocida coletilla... "perto das Asturias".

Desde la Sé Velha aquí dejo unos versos de Camões
Que la poesía es cursi, vale, pero llega.



"Amor é fogo que arde sem se ver,
é ferida que dói, e não se sente;
é um contentamento descontente,
é dor que desatina sem doer."

No hay comentarios:

Publicar un comentario